John Bagnold Burgess (British, 1829–1897 «A Gypsy Girl of Seville»



Laura Knight (British, 1877–1970) «Romany Belles» 1938




John Graham-Gilbert (British, 1794–1866) «The Gipsy»




Laura Knight (British, 1877 – 1970) «Tell Your Fortune, Lady»




A Vienna style plate late 19th century «The gypsy woman»

Я цыганка

Я цыганка, свободная вольная птица.
И с свободой для меня ничего не сравнится.
Я кочую по полям и степям мимо лесов.
За деревни мимо городов.
Я танцую под гитару юбкою взмахнув.
Под романс цыганский плечиком встряхнув.
Серьги кольцами в ушах,
Чёрный взгляд и руки в перстнях.
Просят люди меня погадать на судьбу
Кому карты скажут беда - говорят что я вру.
И готовы дарить мне золото, лишь бы счастье я предрекла.
Но за злато счастье не купишь. Что ладонь сказала то перевела.
Не нужна мне любовь людская.
Знаю часто боятся меня.
У меня есть свобода, кибитка и табор и конь.
Небо звёздное над головой. Гитара, огонь.
Песня кровь будоражит вновь.
Завтра снова впереди дорога вот она цыганская любовь.




Philip Naviasky (British, 1894–1982) «Spanish Gipsy Girl» 1936




Thomas Lawrence (British, 1769–1830) «The Gipsy girl» 1794




Харламов Алексей Алексеевич (Россия Франция, 1840 - 1925) «Портрет девочки-цыганки» 1872




Pierre Francois Giraud Eugene (France, 1806. - 1881) «Orientale»




James Sant (British, 1820 - 1916) «The Gipsy girl»




Philip Naviasky (British, 1894–1982) «Granada Gipsy girl»




Laura Knight (British, 1877–1970) «Gypsies at Ascot»




Anton Brentano (German, 1840-1888) «Gypsy girl with pigeons»




Anton Brentano (German, 1840-1888) «Gypsy girl with grapes»




Alan Beeton (Britishб 1880–1942) «The Gipsy»




«Gypsy Woman with Flag» Antique Lithograph Print c.1900



Thomas Couture (French, 1815-1879) «Gipsy Girl»
Pierre Francois Giraud Eugene (France, 1806. - 1881) «Esmeralda»
*кликабельны до очень больших размеров...




Thomas Kent Pelham (British, 1831–1907) «The Gypsies»




Гун Карл Фёдорович (Российская империя, 1831 - 1877) «Цыганка ловит в тамбурин брошенную ей монету» 1870
John Bagnold Burgess (British, 1829–1897 «A Little Spanish Gipsy»
Цыганенок (Владимир Александрович Шуф)

Развалился у дороги, --  Зной и солнце нипочем, --  Цыганенок босоногий,  Греясь огненным лучом.   Загорелый, смуглокожий,  Весь в лохмотьях -- не беда!  Нет, такой веселой рожи  Я не видел никогда.   Как твоей свободной  Позавидовать я рад, Детство встретивший в неволе  Тесных, каменных оград!




Fernando Alvarez de Sotomayor y Zaragoza (Spanish, 1875-1960) «Spanierin mit Tamburin»
Fernando Alvarez de Sotomayor y Zaragoza (Spanish, 1875-1960) «Spanierin mit Tamburin» (второй вариант)




Maria Ilieva (Bulgaria, 1973) «Gipsy dance» 2010




Benedict Masson, (French, 1819-1893) «Gypsy girl with a tambourine»




Camille Victor Louis Muller (French, 1861–1880) «The Gipsy lady»




Sigmund Dux (Austrian, 1830-1900) «Romni against the backdrop of the Italian landscape»




Luigio Amato (Italien 1898-1961) «Gypsy with Tambourine»

Дрожат от ветра паутины нитки,
Сияют звёзды, тишина, простор.
Чуть вдалеке стоят цыган кибитки,
Ночь разгоняя, там горит костёр.
Огонь вздымает языки - ладони,
Вокруг него собрались, мал и стар,
За день устав по травам ходят кони,
Слегка печален перебор гитар.
Вся жизнь дорога, вот цыгана доля,
Как дом родной для них степной простор.
Конь вороной, дыханье ветра, воля
И чтоб всю ночь цыгана грел костёр…



Gene Pressler (American, b. 1893) «Gypsy girl with a tambourine»




Luigi Amato (Italian, 1898-1961) «Gypsy with Tambourine»




Anton Brentano (German, 1840-1888) «The gypsy girl»





Ella Schulz (German) «Young gypsy woman with tambourine» 1898

ЦЫГАНЕ МЫ!

Цыгане мы, и доля наша:
Гитара, песня, дикий пляс,
Цыганки - в круг, и та, что краше,
Станцует первая для вас.

Цыгане мы – на белом свете,
Судьба нам – петь и танцевать,
Цыгане мы, вольны, как ветер,
А ветер в цепь не заковать!

Цыгане мы, и кто ж не знает,
Что любим мы лихих коней,
Ведь конь умчаться помогает
С любимым вдаль ночных огней.

Цыгане мы, нам грустно – пляшем,
А если весело, - поем,
Цыгане мы, и так вам скажем,
Что, живы будем, не помрем!

Михаил Гуськов 

Источник