В древности женская одежда мало отличалась от мужской. Она начала меняться в эпохи Асука ((593-710)и особенно Нара под воздействием китайскй и корейской моды. Под влиянием китайской династии Тан знатные женщины стали носить юбки мо высоко под грудью.  Юбки эти состояли из двух полотнищ пришитых к поясу, причём по бокам, они не соединялись, а нахлёстывались друг на друга. Постепенно мо превратились в 2 фартука, один из которых повязывали спереди, а второй сзади. И уж в эпоху Хэйан произошла финальная трансформация - мо теперь носили только сзади, и она стала длинным парадным шлейфом придворных дам. 

Этот костюм актрисы из придворного музыкального театра эпохи Нара демонстрирует, насколько сильным было влияние Китая и Кореи в этот период. Кофта и длинная юбка, завязанная под грудью, отсылают нас к китайскому народу жуцюнь, а причёска с двумя пучками рожками к корейским аналогам. 

Сложный кодекс правил, регламентирующий мужские костюмы к женским не так строг. На официальные церемонии с участием императора аристократки  обязаны были являться в многослойном ансамбле, получившем название дзюнихитоэ (двенадцать слоёв).  К нему неприменно полагался тот самый шлейф мо: чем выше был ранг придворной дамы, тем длиннее шлейф. Пл запретом оказались и некоторые цвета, но за исключением этого женщинам предоставляли возможность создавать наряды, которые превращались в настоящие произведения искусства. Во многом такое стало возможно благодаря развитию шелкоткачества. В эпоху Нара в Японию перебрались многие китайские и корейские ткачи, которые научили местных мастеров древнему искусству создания шёлка - как гладкого так и с вытканным узором. 

Женскую моду эпохи Хэйан часто описывают термином "утики-сугата". 

Придворные дамы играют со снегом. 

Женщины периода Хэйан.

Коронация Акихито и Митико 1959 год

Сугата это основной образец стиль, а утики - распашное платье, немного похожее на классическое кимоно, но куда более длинное, с подолом, который тянулся по земле и широкими рукавами, лишь частично пришитом к пройме. Воротник тоже был другим, хотя именно в эту эпоху все платья, в том числе утики, начали запахивать только справа налево, как и кимоно. Главная черта костюма придворной дамы многослойность, что и обеспечивали слои утики. В какой-то момент модницы стали одевать на себя 20-30 слоёв разноцветного шёлка и императору пришлось издавать указы, в которых число одеяний ограничивалось двенадцатью.  Так появилось то самое дзюнихитоэ. 

Женщина в дзюнихитоэ

Дзюнихитоэ

Так подтыкали края костюма дзюнихитоэ.

Количество утики уменьшали до пяти, символического для японцев числа, но многие своевольные красавицы всё равно умудрялись надеть на себя и семь и девять и даже 12 платьев - ведь иначе никак не выразить ту сложную цветовую комбинацию, которую они придумали одним особо чарующим вечером. Весил наряд из 12 слоёв 25 кг. 

Чтобы не запутаться в цветовой иерархии была разработана таблица сочетаемости оттенков касанэ-но иромэ: она распределяла группы оттенков согласно рангу придворных, их возрасту и семейному положению, а так же по временам года и даже по определённым поводам и уместности. Всего насчитывалось около двухсот цветовых комбинаций-придворные дамы неустанно искали новые примеры цветовой экспрессии. Самые популярные получали собственные названия. К примеру, одним из летних сочетаний был "Ирис" сине-зелёная лицевая сторона платья и сливово розовая подкладка. В расширенном виде схема этой комбинации выглядела так: пять утики - два сине-зелёных (второй оттенок бледнее первого), одно белое, два сливово-розовых (второй оттенок бледнее первого) - и хитоэ белого цвета. 

Традиция заключать узоры в круги пришла тоже из Китая. В Китае такие декоративные круги назывались "туань". Считалось, что такой орнамент, многократно повторённый на ткани приносит удачу и отпугивает злых духов. Мотивы узоров были самыми разными, но всегда соблюдалось два правила: сезонность (символ и цвет должны соотносится с определённым временем года) и благоприятность (в узоре должен содержаться какой-то благожелательный посыл). В эпоху Хэйан в аристократических слоях общества постепенно складывается традиция именного орнамента, который в последующие "самурайские" периоды разовьётся в родовой герб - мон. Эти орнаменты обычно делали белого цвета, поскольку он считался в Японии священным. 

Начиная с эпохи Камакура, когда происходит возвышение самурайского сословия, стиль утики-сугата, постепенно вытесняется стилем косодэ-сугата. Из нижней одежды косодэ постепенно переходит в ранг домашнего платья, потом полуформального, пока супруги самураев не начинают надевать его по торжественным случаям. Принцип многослойности в костюме сохраняется, но слоёв становится ощутимо меньше, а место утики занимает всё тоже косодэ, но не такое нарядное как верхнее. Пышный стиль, который в середине 16 века вводит в обиход Ода Нобунага, затрагивает все аспекты самурайской жизни и, конечно, не обходит стороной женскую моду. Косодэ становится особо богатыми: их шьют из узорчатой парчи, которую поверх расшивают многоцветными узорами. В раннюю эпоху Эдо придётся выпустить не мало строгих указов, ограничивающих разоряющую роскошь самурайских одежд. 

В эпоху Муромати женские одежды стали проще короче, что хорошо заметно по картине Хидэёри Кано "Женщины, любующиеся красными клёнами в Такао" (16 век).