Ронсевальский детектив, или “Дело” о разграбленном обозе.

(Фр. La Chanson de Roland) – одна из самых известных значительных героических поэм в жанре старофранцузской жЕсты (chansons de geste – песни о деяниях), повествующей о битве в Ронсевальском ущелье между армией Карла Великого и милицией басков. Древнейшее крупное произведение французской литературы. La Chanson de Roland – самое знаменитое из средневековых французских произведений, и относится к циклу о деяниях короля франков и императора всего Запада – Карла Великого (Charlemagne) (742-814).

РолАнд. Неистовый Роланд.

А вот 778 год неожиданно показал, насколько сложной была на самом деле обстановка на Пиренеях и сколь противоречивые интересы соперничали на полуострове. Лязг мечей и предсмертный хрип боевого рога слились в одном горестном слове - Ронсеваль. Поход этот не был удачным, даже весьма неудачный: не дал Карлу ни новых земель, ни добычи и закончился тем, что при уходе из Испании (из-за полученного известия о восстания саксов) арьергард армии Карла подвергся нападению со стороны ополчения баскских горцев и был разгромлен. Командовал арьергардом префект бретонской марки граф, маркграф (маркграф=маркиз), Хруодланд, правая рука короля Карла Великого. Малосущественный сам по себе эпизод военных походов Карла Великого стал, как и многие другие события, сюжетом сказания превратившегося в героическую поэму о торжестве французов (франков) над маврами (арабами), христиан над мусульманами. Многие историки усматривают в этой тенденции влияние первого крестового похода (XI в.). Существует несколько старинных рукописей “Песни о Роланде”, текст которых не единообразен.

Наиболее полным считается текст в библиотеке Оксфордского университета и представляющий собой сделанную в середине XII века хорошую копию с какого-то более древнего оригинала.

Памятник Карлу Великому в Париже, недалеко от собора Парижской Богоматери.

Памятник Карлу Великому в Аахене, столица империи в то время, возле Домского собора, в котором короновались императоры Священной Римской империи германской нации. В соборе, в капелле-палатине, находится усыпальница императора Карла Великого.

Ронсевальское сражение легендарно. Французский эпос, созданный в ХI - ХII веках, рассказывает о походе франкского императора Карла Великого против испанских мавров, о героической гибели племянника Карла, благородного графа Роланда, Неистового Роланда, в Ронсевальском ущелье Пиренеев и о страшной мести Карла коварным маврам за его смерть. Описанные события самым непосредственным образом связаны с Реконкистой: испанцы-христиане стараются вытеснить испанцев же, но уже мусульман с европейской территории. Героический эпос представляет нам кровопролитный конфликт двух религий, двух мировоззрений и, в конечном счете, всё тоже столкновение Востока и Запада.

Губернатор Сарагосы араб Сулейман ибн Араби явился в 777 году с посольством к королю франков Карлу Великому. Сулейман просил у Карла помощи в борьбе против кордовского эмира Абдаррахмана I. Сарагосский губернатор клялся Аллахом, что в награду за поддержку ворота Сарагосы будут открыты без боя - надо лишь немедленно выступить в поход. Карл двинулся к югу. Поросший густым лесом перевал в Пиренейских горах и угрюмое Ронсевальское ущелье паладины короля прошли благополучно - горные отроги были пустынны. Лишь в Памплоне воины Карла повстречали людей. То были полудикие баски, исподлобья молчаливо наблюдавшие за пышным иноземным воинством. Запасшись у них козьим сыром, армия двинулась дальше. Увы, ворота Сарагосы оказались закрытыми. Смущённый Сулейман продолжал клясться, что их непременно откроют, надо лишь осадить город и подождать, пока в нём кончатся продовольствие и вода. Дни шли за днями, а упрямая Сарагоса не сдавалась. Наконец разведка донесла Карлу, что кордовский эмир двинул на Сарагосу многочисленное войско. Король почувствовал неладное: позади, за широкой жёлтой рекой, ощетинившийся в обороне город, впереди - подступающие войска эмира. Да уж не ловушка ли это? Не провокация ли с самого начала?

Карл велел схватить Сулеймана и заковать в цепи, а его сыновей заложниками отправить с обозом во Францию. После чего он развернул свое войско и устремился назад, к Пиренеям. Возвращение из этого вполне бесславного похода, казалось, прошло успешно. Французские воины уже ступили на зелёные холмы Гаскони, только вот по отставшего обоза, которым командовал любимый племянник короля, Роланд, всё не было. Спустя сутки обеспокоенный Карл велел повернуть коней. В Ронсевальском ущелье, названном летописцами “долиной смерти”, французам открылось страшное зрелище: пустые перевернутые фуры, издыхающие под обломками скал лошади и груды мёртвых тел, изуродованных и нагих. Среди них нашли и тело графа Роланда. Было видно, что он и его спутники отражали нападение до последнего, спиной к спине. Неподалёку лежал в крови богато изукрашенный рог Роланда, в который он должен был затрубить в случае опасности. Грабители, унёсшие всё, по непонятной причине не тронули его. Кто же так коварно напал на отставший обоз в самом узком месте Ронсевальского ущелья? Едва ли это были арабы - Пиренейские горы не их территория. И дикарский характер атаки - сталкивание вниз валунов, и то, что убитые были ограблены подчистую, и даже раздеты, всё - указывало на басков. Но ещё загадочнее другое: сыновей Сулеймана не обнаружили среди убитых. Что же все-таки произошло? Был ли сарагосский губернатор провокатором? Вступили ли мусульмане в сговор с басками, чтобы вызволить своих? Или только натравили на воинов Карла свободолюбивых горцев, намекнув им, что франки явились в здешние леса, чтобы посягнуть на исконные права местных обитателей? А может, баски действовали самостоятельно, а заложников прихватили с собой, чтобы при случае диктовать мусульманам свои условия? Или горцы попросту пожалели пленников и отпустили их? Как бы там ни было, история завязала в 778 году в Ронсевале тугой узелок: христиане, пришедшие по призыву мусульман воевать с другими мусульманами, были перебиты христианами же!

Впрочем, есть и другая версия, мистическая. По легенде, где-то поблизости от Ронсевальского ущелья, в горах, хранится втайне от людей знаменитая чаша Грааля, полная Христовой крови. Франки на самом деле совершили свой поход в поисках её, а все перипетии с арабами - лишь прикрытие истинной цели. Однако, согласно легенде, никому не дано приблизиться к Граалю безнаказанно, и, следовательно, нет ничего удивительного, что отряд во главе с Роландом пал жертвой неведомых сил при весьма туманных обстоятельствах...

Карл Великой (742-814).

Загадка Ронсеваля не разгадана и поныне. “Песнь о Роланде” говорит лишь о борьбе христиан с маврами. Это естественно, если учесть, что создана она гораздо позже, в эпоху, когда христианский мир всё более объединялся, поддерживая испанскую Реконкисту. Кстати, в 718 году знатный вестготский вельможа Пелайо, двоюродный брат последнего вестготского короля, организовал Реконкисту Иберии. Он же основал королевство Астурия – первое христианское королевство на Иберийском полуострове после падения христианского Вестготского королевства.

После Средних веков поэма была надолго забыта и опубликована впервые в 1837 Франсиском Мишелем. Существуют три полноценных перевода “Песни о Роланде” на русский язык: дореволюционный перевод де ла Барта, изданный в 1892 году; перевод Б. И. Яхно (1934); перевод Ю. Б. Корнеева (1964).

На самом деле Роланд не был ни юным, ни племянником короля Шарлемана. Прототипом литературного Роланда был бретонский префект маркграф Хруодланд.

Ронсеваль – в настоящее городок в Испании (провинция Наварра).

Дюрандаль – имя меча Роланда. Точное значение слова не ясно. Ясно только то, что происходит от dur– твёрдый, прочный.

Олифан – название Ролондова рога (из слоновой кости).

Альда – невеста Роланда. Девушка являлась персонажем каких-то не дошедших до нас песен или сказаний, поскольку о ней говорится как о лице, известном слушателю, читателю.

1-С кем сражался Неистовый Роланд?
2-Что, по-вашему мнению, общего между Ронсевальским сражением и сражением князя Александра Ярославовича в 1240 году?

3-Сколько переводов поэмы на русский язык вы знаете?