Из крестьян Рогачёвского района Могилёвской области. Учился в Гомеле, в педагогическом институте на литературном факультете, затем работал в редакциях белорусских газет.
Ушёл на фронт солдатом срочной службы, дошёл с боями до Берлина и там погиб.
В Белоруссии вышли сборники стихотворений «На сурмах баравых» (1946 г.) и «Барвовая заря» (1959 г.).
На русском языке издана книга Миколы Николаевича Сурначёва «Одна любовь» в 1971 году.


(С белорусского. Перевод Д. Ковалёва)

В ИСТОПТАННОМ ЖИТЕ

Уже не поехать
Бойцу молодому
К знакомому лесу,
К родимому дому.

Над ним пригасили
Цветы свои краски,
Обугленный колос
Склоняется к каске.

Лежит он, как витязь,
В истоптанном жите...
Мать повстречаете —
Не говорите.

1941,
Западный фронт


РАЗДУМЬЕ

И тишина, и стон глухой,
Я сердцем смог ожесточиться,
И хочется на грунт сухой,
Как на постель, мне опуститься.

Всё злее бой, и со штыком
Победы приближаю сроки.
И встретит мой родимый дом
С войны вернувшихся немногих.

Не это безпокоит! Что ж?! –
Мне без победы свет не милый.
И коль не я, жить будет всё ж
Земля, что нас с тобой взрастила.

4-й Украинский фронт

#МиколаСурначёв, #антологиярусскоголиризмаххвек, #студияАлександраВасинаМакарова, #АлександрВасинМакаров, #русскийлиризм, #русскаяпоэзия,