И я, как камень неба, несся

Путем не нашим и огнистым.

Люди изумленно изменяли лица,

Когда я падал у зари.

Одни просили удалиться,

А те молили: озари.( Вел. Хлебников)

Во второй части «дилогии» добавить к ранее сказанному в первой части («Когда кошачьи зрачки…) особенно нечего, разве что объяснить причину разделения на две части: разделение произошло по некоторым признакам (призракам!?) интровертности (первая) и экстравертности (вторая). Зачем?Тонкий намек на возможность выхода из сумеречных экзистенциальных впадин на освещенные склоны метафизических холмов без потери «лица». Если очень размечтаться о третьей части (только помечтать!!!), то тут уж как-то на «полет в стратосферу» тянет….но:

На водопой, по нарывам кочек,

Он продвигался - обломок ночи,

Не замечая, как на востоке

Мокрой зари проступают соки;

Как над стеной камышовых щеток

Утро восходит из птичьих глоток;

Как в очерете, тайно и сладко,

Ноет болотная лихорадка...(Э. Багрицкий)

Чую….ох, чую - поброжу я еще по «болотцу».

-------------------------------

Череп Малевича и миражи

Ветер гуляет внутри моего черепа,

Он говорит мне обо всех тайнах,

Шепча истину в пустоту, на месте

Которой некогда были мои уши.  (?)

-----------------------------------------------

Сцилла и Харибда

И шел я

по теплому сору

своей же души.

(И знал: что когда - то

вели Его здесь -

по Золоту - Морю равнины, –

cредь сора тоски и страданий).

Однородная с золотом

глина отваливалась,

когда поднимался я в гору

(я трогал руками: живая была, словно песнь!)… ( Г. Айги)

-------------------------------------------

Неосторожное обращение с реальностью

…в литавры бьет пламя! –

цветок пламенеет ракетой

часы улетают

их крылья над бытом воздеты

как марево пламя!

старик на пожарище плачет…

часы улетают

и маятник крыльями машет (В. Никитин)

-----------------------------------------

Послание за Дон

Кто они, утверждающие, будто это и есть то,

чем надлежит тебе жить?

Чьих мертвых ты должен

по воскресеньям кормить?

Но разожми руку и покажи, -

да, покажи, что у тебя там, что. (А. Драгомощенко)

---------------------------------

Белые чехлы

Рассветы трогаю

Я. Тайны Вечности

Уведу в прекрасное,

Где волшебство легенды расцветет.

Каков «сизифов труд»:

Сиянье Вечности

В погасший мир

(среди обломков памятных)

доставить… (В. Танюкевич)

-----------------------------------